Duo
Amuse-bouche, starter - main course OR main course - dessert, sweets Amuse-bouche, entrée - plat OU plat - dessert, mignardises
36.00€
Amuse-bouche, starter - main course OR main course - dessert, sweets Amuse-bouche, entrée - plat OU plat - dessert, mignardises
Trio
Amuse - bouche - starter - main course - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - dessert - mignardises
43.00€
Amuse - bouche - starter - main course - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - dessert - mignardises
Completely Complet
Amuse - bouche - starter - main course - cheese - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - fromage - dessert - mignardises
48.00€
Amuse - bouche - starter - main course - cheese - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - fromage - dessert - mignardises
Tasting Dégustation
In 6 services En 6 services
65.00€
In 6 services En 6 services
Choice of entry Entrée au choix
Cockles, clams and bouchot mussels from the bay of Mont Saint-Michel Coques, palourdes et moules de bouchot de la baie du mont Saint-Michel
Small spelt from Velay, butternut squash, marinière sauce, ginger and turmeric Petit épeautre du velay, butternut, sauce marinière, gingembre et curcuma
Small spelt from Velay, butternut squash, marinière sauce, ginger and turmeric Petit épeautre du velay, butternut, sauce marinière, gingembre et curcuma
Crispy Aveyron lamb shoulder confit for 36 hours Croustillant d’épaule d’agneau d’Aveyron confite 36h
Creamy Jerusalem artichoke and fresh herb soup, autumn salad Crémeux de topinambour et d’herbes fraîches, salade d’automne
Creamy Jerusalem artichoke and fresh herb soup, autumn salad Crémeux de topinambour et d’herbes fraîches, salade d’automne
Meal of your choice Plat au choix
Duck fillet “Princes des Dombes” cooked pink Filet de canette « Princes des Dombes » cuit rosé
Pan-fried wild mushrooms, quince, parsnips and quince vinegar jus Poêlée de champignons des bois, coing, panais et jus au vinaigre de coing
Pan-fried wild mushrooms, quince, parsnips and quince vinegar jus Poêlée de champignons des bois, coing, panais et jus au vinaigre de coing
Roasted hake back in butter Dos de merlu rôti au beurre
Celeriac, braised cabbage tops, hazelnut oil purée and veal jus Céleri rave, sommités de choux braisés, purée à l’huile de noisette et jus de veau
Celeriac, braised cabbage tops, hazelnut oil purée and veal jus Céleri rave, sommités de choux braisés, purée à l’huile de noisette et jus de veau
Cheeses Fromages
Our selection of mature cheeses Notre sélection de fromages affinés
Choice of dessert Dessert au choix
70% dark chocolate ganache and coffee cream dessert Entremet ganache chocolat noir 70% et crémeux café
Whipped Bresse cream with porcini mushroom powder, seaweed tuile and cocoa nibs Crème de Bresse fouettée à la poudre de cèpes, tuile de gaude et grué de cacao
Whipped Bresse cream with porcini mushroom powder, seaweed tuile and cocoa nibs Crème de Bresse fouettée à la poudre de cèpes, tuile de gaude et grué de cacao
Golden Apple and Cranberry Cake Gâteau de pommes Golden et canneberge
Caramelized apple, cranberry shortbread, nutmeg and Granny Smith mousse Pomme caramélisée, sablé canneberge, noix de muscade et mousse Granny Smith
Caramelized apple, cranberry shortbread, nutmeg and Granny Smith mousse Pomme caramélisée, sablé canneberge, noix de muscade et mousse Granny Smith
The entire menu is likely to contain one or more allergenic products, please inquire with the room manager. L’ensemble du menu est susceptible de contenir un ou plusieurs produits allergènes, merci de vous renseigner auprès du responsable de salle.
Choose from those on the menu Au choix parmi celles du menu
13.00€
Scallops Noix de coquilles Saint-Jacques
Just seared and reduced juice of bard and coral Justes saisies et jus réduit de barde et corail
19.00€
Just seared and reduced juice of bard and coral Justes saisies et jus réduit de barde et corail
French foie gras terrine marinated in rum Terrine de foie gras français mariné au rhum
20.00€
Sides to choose from the menu Garnitures aux choix dans le menu
Choose from those on the menu Au choix parmi ceux du menu
25.00€
Aveyron lamb sweetbreads cooked meunière Ris d’agneau d’Aveyron cuit meunière
36.00€
Scallops Noix de coquilles Saint-Jacques
Just seared and reduced juice of bard and coral Justes saisies et jus réduit de barde et corail
36.00€
Just seared and reduced juice of bard and coral Justes saisies et jus réduit de barde et corail
Fillet of brill from the Breton coast roasted in butter Filet de barbue des côtes bretonnes rôti au beurre
34.00€
Roasted venison loin with red wine sauce Dos de cerf cuit rosé sauce vin rouge
37.00€
Our selection of mature cheeses Notre sélection de fromages affinés
10.00€
Dessert of your choice from those on the menu Dessert au choix parmi ceux du menu
12.00€