Duo
Amuse-bouche, starter - main course OR main course - dessert, sweets Amuse-bouche, entrée - plat OU plat - dessert, mignardises
36.00€
Amuse-bouche, starter - main course OR main course - dessert, sweets Amuse-bouche, entrée - plat OU plat - dessert, mignardises
Trio
Amuse - bouche - starter - main course - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - dessert - mignardises
43.00€
Amuse - bouche - starter - main course - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - dessert - mignardises
Completely Complet
Amuse - bouche - starter - main course - cheese - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - fromage - dessert - mignardises
48.00€
Amuse - bouche - starter - main course - cheese - dessert - sweets Amuse - bouche - entrée - plat - fromage - dessert - mignardises
Tasting Dégustation
In 6 services En 6 services
65.00€
In 6 services En 6 services
Choice of entry Entrée au choix
Grey shrimp fritters with green chili Accras de crevette grise au piment vert
Snow pea salad, piquillo coulis, spring onions and lime Salade de pois gourmand, coulis de Piquillos, oignons cébette et citron vert
Snow pea salad, piquillo coulis, spring onions and lime Salade de pois gourmand, coulis de Piquillos, oignons cébette et citron vert
White asparagus and fresh peas Asperge blanche et fraîcheur de petit pois
Dried pork belly with pepper, radish, broad beans, olive oil and cider vinegar Poitrine de cochon séchée au poivre, radis, fèves, huile d’olive et vinaigre de cidre
Dried pork belly with pepper, radish, broad beans, olive oil and cider vinegar Poitrine de cochon séchée au poivre, radis, fèves, huile d’olive et vinaigre de cidre
Meal of your choice Plat au choix
Farmhouse poultry cooked in two ways: the fillet just cooked and the leg preserved for 36 hours Volaille fermière en deux cuissons : le filet juste cuit et la cuisse confite 36h
Crispy polenta, peppered artichoke, fennel and sage jus Polenta croustillante, artichaut poivrade, fenouil et jus à la sauge
Crispy polenta, peppered artichoke, fennel and sage jus Polenta croustillante, artichaut poivrade, fenouil et jus à la sauge
Roasted pollack from our coasts in butter Dos de Lieu jaune de nos côtes rôti au beurre
Azuki beans, spring vegetables and green asparagus cream with wild garlic Haricots Azuki, printanière de légumes et crème d’asperge verte à l’ail des ours
Azuki beans, spring vegetables and green asparagus cream with wild garlic Haricots Azuki, printanière de légumes et crème d’asperge verte à l’ail des ours
Cheeses Fromages
Our selection of mature cheeses Notre sélection de fromages affinés
Choice of dessert Dessert au choix
Pistachio foam Espuma pistache
Pannacotta and Joconde biscuit with Matcha green tea, pistachio crisp and white chocolate Panacotta et biscuit Joconde au thé vert Matcha, croustillant pistache et chocolat blanc
Pannacotta and Joconde biscuit with Matcha green tea, pistachio crisp and white chocolate Panacotta et biscuit Joconde au thé vert Matcha, croustillant pistache et chocolat blanc
Gariguette strawberry and rhubarb compote Fraise gariguette et compotée de rhubarbe
Farmhouse sheep's milk yogurt mousse with Muscovado and marigold Mousse de yaourt fermier de brebis au Muscovado et tagète
Farmhouse sheep's milk yogurt mousse with Muscovado and marigold Mousse de yaourt fermier de brebis au Muscovado et tagète
The entire menu is likely to contain one or more allergenic products, please inquire with the room manager. L’ensemble du menu est susceptible de contenir un ou plusieurs produits allergènes, merci de vous renseigner auprès du responsable de salle.
Choose from those on the menu Au choix parmi celles du menu
13.00€
Freshly Seared Scallops Noix de coquilles Saint-Jacques justes saisies
19.00€
French foie gras terrine marinated in rum Terrine de foie gras français mariné au rhum
20.00€
Carnaroli risotto with buckwheat and spring vegetables Risotto Carnaroli au sarrasin et légumes du printemps
15.00€
Sides to choose from the menu Garnitures aux choix dans le menu
Choose from those on the menu Au choix parmi ceux du menu
25.00€
Aveyron lamb sweetbreads cooked meunière Ris d’agneau d’Aveyron cuit meunière
36.00€
Freshly Seared Scallops Noix de coquilles Saint-Jacques justes saisies
36.00€
Monkfish tail medallion roasted in butter Médaillon de queue de Lotte rôti au beurre
34.00€
Aveyron veal square nuts Noix de carré de veau d’Aveyron
Cooked pink Cuit rosé
34.00€
Cooked pink Cuit rosé
Royal Hare Lièvre façon Royale
49.00€
Our selection of mature cheeses Notre sélection de fromages affinés
10.00€
Dessert of your choice from those on the menu Dessert au choix parmi ceux du menu
12.00€